4月8日(現地時間)、米国の副大統領Vanceは、ハンガリーでのイベントで、米国とイランの間で達した停戦について「脆い停戦(fragile truce)」だと述べた。彼はこれ以上の詳細は明かさず、合意には停戦が含まれており、交渉を前進させ、ホルムズ海峡を再び開くことが盛り込まれているとだけ言及した。Vanceは、大統領のTrumpが、イランと交渉する責任を負う米国の代表者に対し、「誠実に(in good faith)」協議に臨むよう指示した一方で、Trumpが「進展を見たいと意欲的だ(eager to see progress)」とも述べた。さらにVanceは、米国は「並外れた経済的レバレッジ(extraordinary economic leverage)」を用いる用意があるが、Trumpはこれらの措置は「現時点では(at this time)使用すべきではない」と命じていると語った。Vanceは、イランが「誠実に(in good faith)」交渉するなら、米国が合意に到達できる可能性があるものの、「交渉が最終的にどのように進むかは、イラン側次第だ(depends on the Iranians)」と述べた。(CCTV News)
ヴァンス:米国とイランの停戦は「脆弱な停戦(フラジャイル・トゥルース)」――「並外れた経済的影響力」に備える
4月8日(現地時間)、米国の副大統領Vanceは、ハンガリーでのイベントで、米国とイランの間で達した停戦について「脆い停戦(fragile truce)」だと述べた。彼はこれ以上の詳細は明かさず、合意には停戦が含まれており、交渉を前進させ、ホルムズ海峡を再び開くことが盛り込まれているとだけ言及した。Vanceは、大統領のTrumpが、イランと交渉する責任を負う米国の代表者に対し、「誠実に(in good faith)」協議に臨むよう指示した一方で、Trumpが「進展を見たいと意欲的だ(eager to see progress)」とも述べた。さらにVanceは、米国は「並外れた経済的レバレッジ(extraordinary economic leverage)」を用いる用意があるが、Trumpはこれらの措置は「現時点では(at this time)使用すべきではない」と命じていると語った。Vanceは、イランが「誠実に(in good faith)」交渉するなら、米国が合意に到達できる可能性があるものの、「交渉が最終的にどのように進むかは、イラン側次第だ(depends on the Iranians)」と述べた。(CCTV News)