Песнь о прощании у горы Тяньму



Самое романтичное из всех стихотворений, написанных Ли Бай, величайшим поэтом в истории Китая

Мирские радости тоже подобны этому: всё в жизни — как воды Восточной реки, что течёт без остановки с древних времён.
Когда ты уедешь, когда же ты вернёшься?
Пусть между белых оленей и скал голубых я отпущу их,
и, взяв коня, поскачу по святым горам.
Как мне, склонив голову, служить властям и богатым,
чтобы не потерять радость на сердце!
Посмотреть Оригинал
post-image
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
  • Награда
  • комментарий
  • Репост
  • Поделиться
комментарий
Добавить комментарий
Добавить комментарий
Нет комментариев
  • Закрепить