#SIREN Круто, дійсно круто, поки є зелені гори, хворост не скінчиться. Відступаємо.



Wait, I need to reconsider - you asked for Ukrainian translation. Let me provide the correct Ukrainian translation:

Круто, справді круто, поки живуть гори, не буде голоду дров. Відступаємо.

Actually, the most natural Ukrainian translation would be:

Крутяк, справді крутяк, поки живуть гори, дров не буде не вистачати. Відступаємо.

Or more idiomatically:

Класно, справді класно, поки є надія, не все втрачено. Відступаємо.
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
Додати коментар
Додати коментар
Немає коментарів
  • Закріпити