孫悟空直播間開講:多位加密KOL連麥破解2026年周期密碼

robot
摘要生成中

【币界】孙悟空(SunX)這個去中心化合約交易平台最近搞了個大動作。12月18日晚8點,直播間裡會來一場硬核討論——“探索新周期:2026年加密格局與生存指南”。

陣容還不錯。onely、Goran Miladinovic、Young Cudi、JayTheCryptoBeast這幾位加密圈的知名KOL會一起坐在螢幕前,聊聊接下來的加密生態會怎麼走、有哪些機會值得關注。

說實話,現在這個時間點討論2026年的加密格局還是挺應景的。从比特幣減半周期到DeFi生態演變,從新公鏈爭奪到主流採用問題,這些話題都能整出點乾貨。對於想了解下一年市場節奏的人來說,聽聽這些老司机的想法還是有意義的。

BTC-0.1%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 8
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
ForkItAllvip
· 3小時前
2026年的密碼?兄弟現在連2025年都沒熬過呢 哈哈 --- 這陣容確實給力,就是怕又是割韭菜前的造勢... --- 減半週期那塊兒得仔細聽,上次信了KOL的話我現在還在抄底 --- onely和Goran都來了?那確實有點料,不過這種直播最後還是得自己研究啊 --- 12月18號記住了,反正閒着也是閒着,就當娛樂節目看看唄 --- 說什麼生存指南,還不是各自站隊推自己的項目...不過我還是要蹲 --- 這類圓桌討論說好聽是乾貨,說不好聽就是互相吹捧,大家心裏都明白
查看原文回復0
元宇宙的包租婆vip
· 20小時前
2026年的周期密碼?聽聽就聽聽,反正我也不信這幫人能真預測出啥 又是這種大陣容直播,最後還不是各說各的話 其實就想聽Young Cudi咋看DeFi,其他的可以快進 減半周期這套論調我都聽膩了,還是想知道哪些新公鏈能活到明年 大晚上8點開播,得挑著聽,怕是又要講一堆廢話 感覺就是來割韭菜的幌子,但也不好說,搞不好真有點料
查看原文回復0
破产打工人vip
· 12-19 01:59
又是這種直播騙流量的套路,聽過太多"破解密碼"了 2026還早得很呢,先把眼下的FUD熬過去再說吧 這幾個KOL靠譜嗎?還是照樣割韭菜那一套 不過話說回來,減半周期確實得關注,就是不知道這次會不會又翻車 孫悟空這平台怎麼樣?沒聽說過,不會是割完就跑吧 想聽干貨但也不太信,你們誰去看了嗎
查看原文回復0
Rugpull Survivorvip
· 12-18 10:09
2026年密碼?兄弟這是在賣懸念呢,還是真有內幕消息 又是KOL直播間,這次靠不靠谱 聽聽可以,別全信就行 孫悟空這平台最近存在感挺強的啊 減半周期這套說法聽膩了,真能預測才怪 我就想知道這次誰又會成為接盤俠 這陣容夠吸引眼球,就是不知道能吹出什麼花來 話題看起來不錯,但感覺還是老一套 五個小時的直播,能蹦出金子還是又是套路
查看原文回復0
rekt_but_not_brokevip
· 12-18 10:09
2026年密碼?還不如先活過今年的崩盤呢哈哈
查看原文回復0
Degen4Breakfastvip
· 12-18 10:08
又是這種"破解密碼"的行銷詞...不過JayTheCryptoBeast在的話我會聽聽 --- 2026?各位還在做夢呢,先活過熊市再說吧 --- onely這哥們兒最近怎麼樣,是不是又要鼓吹什麼新概念了 --- 減半周期那套理論現在還好用嗎,總覺得市場變了 --- 直播又直播...不如看看他們的合約交易數據說話 --- DeFi生態演變...emm這兩個月沒啥新花樣啊 --- 老司机?呵呵,上次聽他們吹的項目現在怎麼樣了 --- 晚8點啊,又是這個時間,容易被套路 --- 陣容不錯確實,但吹的東西能落地才算數
查看原文回復0
GasFee_Nightmarevip
· 12-18 10:08
2026干嘛現在就討論啊,現在不是都在賭能不能活到明年嗎 --- 這幾位真敢吹,去年預測也沒準過幾次 --- 卧槽這陣容確實可以,我倒要聽聽他們怎麼編故事 --- 又是直播又是周期密碼,感覺套路都一樣了,屯的幣能漲才是真的 --- onely和Young Cudi?確實有點說服力,但別聽完又梭哈了
查看原文回復0
NFT Regret Machinevip
· 12-18 10:00
又来割韭菜的直播?说得天花乱坠,最后还是那套 2026年密碼這種鬼話聽過太多了 KOL連麥就行,我關掉 又是這套循環,醒醒吧各位 孫悟空這平台啥時候能別整這些虛的 看看去年的預言怎麼樣了,一個沒中
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)