最新的CPI數據已改變市場預期,期貨市場目前預計在未來一年內將有約62個基點的貨幣寬鬆措施。這表明交易者對於聯準會可能採取更鴿派立場、通脹壓力有望緩解的信心日益增加。



這對更廣泛的市場意味著什麼?事情是這樣的——較低的利率通常有利於風險資產,包括加密貨幣。當資金成本變得更便宜且債券收益率較低時,投資者傾向於將資金重新配置到比特幣和山寨幣等尋求更好回報的替代資產。

目前的定價顯示市場預期未來會有多次降息,儘管確切的時間和幅度仍不確定。未來幾個月的經濟數據發布將在確認或調整這些預期方面起到關鍵作用。

對於加密貨幣交易者來說,這個宏觀背景可能會為2025年定下基調。較為寬鬆的利率環境歷來為風險偏好情緒提供助力。請密切關注即將發布的通脹報告和聯準會的溝通——它們很可能會推動傳統資產和數字資產的重大市場變動。
BTC1.85%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 6
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
Solidity Strugglervip
· 12-18 20:48
62個基點的降息預期,幣圈要起飛了?關鍵還是要看美聯儲真的會不會動手...
查看原文回復0
NewDAOdreamervip
· 12-18 14:08
62個基點?聯儲真要開閘了,這回幣圈有戲啊 --- 降息預期起來了...老實說這波對btc和山寨幣都是利好,資金肯定得往風險資產跑 --- 等等,他們說的是可能,不是確定啊...別太高興太早,得看後面經濟數據怎麼樣 --- 軟著陸這事兒聽了一年多了,真正落地還得等2025年的數據說話 --- 利率下降,債券收益垃圾,還能幹啥...只能all in幣呗哈哈 --- 從歷史數據看降息周期確實對加密友好,但現在還有這麼多變數...有點悬 --- Fed的嘴和市場的預期從來都對不上,別被62個基點洗腦了 --- 錢會往哪流,這問題其實就看各國政策誰最寬鬆吧 --- 感覺今年後面的通脹數據才是真關鍵,那些才能決定真實的切割頻率 --- 又來了,又說2025年會牛市...我在幣圈聽了太多這種預言
查看原文回復0
RumbleValidatorvip
· 12-18 14:08
62個基點?這個數字我得好好盯著...真正的信號在數據可信度,Fed那邊得看實際落地,別光聽期貨交易員吹水。 --- 低利率炒作老套路了,關鍵還是要看節點共識怎麼反應...比特幣流動性會漲是漲,但系統穩定性才是王道。 --- 2025年的調子?呃,還是得等1月數據驗證,現在下結論太早了...質押收益這塊倒值得關注。 --- 市場定價62bp寬鬆?我更關心的是鏈上數據怎麼說,交易所流量才不會騙人。 --- 又是利率故事...幣圈每次都這麼炒,不過驗證者這邊倒確實會受益,gas費會更友好。 --- 說實話風險資產輪動這事兒我見多了,關鍵看網絡可靠性有沒有提升...沒那塊基礎再多流動性也白搭。
查看原文回復0
韭当割不亏vip
· 12-18 14:00
62個基點?這還不夠啊兄弟,除非利率真的開始跳水,否則都是紙面文章 等著瞧,CPI數據一出又得反向操作 好家伙,債券收益率跌了以後散戶們就開始all in幣圈了,這套路我太熟了 問題是timing啥時候真正來臨呢?年中都沒動靜 2025年要是還在磨磨唧唧開會,我直接躺平了 別光盯著Fed那嘴,得看經濟數據咋樣,這才是真相 human signals都在說降息,可實際操作呢?還得看12月怎麼玩 說得容易,真要跌的時候絕對有人接盤不了
查看原文回復0
丧钱喵vip
· 12-18 13:58
62個基點的降息預期?別逗了,美聯儲嘴上說的跟真的一樣 等等,這意味著幣圈要起飛了吧...錢便宜了大家都得找地方花啊 實際上就看Fed這幫人怎麼演,反正咱們就看數據說話吧
查看原文回復0
静默看客vip
· 12-18 13:48
等等,62個基點就想把我們騙到牛市裡?聯儲這套路我玩了好幾輪了 --- 利率下來了屬實是個利好,但真正能不能拉盤還得看實際數據說話,別光聽期貨怎麼定價 --- 2025年如果真的多次降息,我覺得得先看看通脹會不會反彈...這東西太容易反覆了 --- 說實話,比特幣會漲不會漲真不是降息決定的,还得看機構怎麼動 --- 風險資產輪動這麼多年,我已經學會別太期待聯儲救市這套說辭了 --- 債券收益率跌成這樣,散戶抄底加密的會不會又是最後接盤俠? --- 哈,62基點聽起來多,拆下來就是全年一次25基點的降息,沒那麼誇張 --- 關鍵還是看1月的通脹數據,要是反彈Fed又要裝鷹派,那時候就搞笑了
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)