传统金融机构面临一个尴尬的选择题:公有链像一间透明玻璃房,交易细节全都暴露,商业隐私和合规风险都无处遁形;私有链则是一间密闭的房间,信息可控,但去中心化的信任和互操作性也随之丧失。这个两难困境从2018年就开始困扰整个行业。



Dusk网络选择了走第三条路。与其说它是一条公链,不如说它是一把精准的手术刀——为金融机构量身打造的"法律友好型隐私方案"。在这个生态里,参与者的身份和交易行为受到隐私保护,就像在密林中行动一样无迹可寻。但关键在于,持有合法"搜查令"的监管部门可以按照既定规则,准确地验证某一笔交易的合规性,而不必照亮整个森林。

怎么做到的?核心依靠密码学的力量。Dusk通过零知识证明等技术,在协议层直接实现了"可编程隐私"。一笔证券交易的关键信息对外完全加密,但系统内置了"有条件披露"的开关。当满足预设的法律条件时,授权的审计方可以验证交易的合规性——比如确认参与者已完成KYC,而不需要看到交易的全部细节。加上模块化的开发框架,构建既能保护商业秘密又完全合规的金融应用(如证券化代币平台),首次变成了可能。

万亿级规模的传统资产为什么难以上链?根本痛点就在这里。Dusk的出现,试图在去中心化技术的理想与严格的现实法规之间,搭建一座真正可通行的桥梁。这场尝试的成败,可能会重新定义未来金融的样貌。
DUSK-6.21%
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 9
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
QuietlyStakingvip
· 01-15 20:51
零知識證明這套東西真的絕啊,終於有人想到用來解決合規問題了
查看原文回復0
Gas Fee Whisperervip
· 01-14 16:36
手術刀比喻絕了,終於有人把隱私和合規這事兒想通透了
查看原文回復0
ForkItAllvip
· 01-14 13:37
听起来不错,但真的能解决传统金融的信任问题吗? --- 零知识证明聽了一百遍了,還是有點懷疑落地能力。 --- 有條件披露這套邏輯...監管部門真的會信嗎。 --- 第三條路聽起來美,就怕最後變成四不像。 --- 密碼學的力量我信,就是不信金融機構的執行力。 --- 搭橋是搭了,問題是誰來過這橋呢。 --- 萬億級資產上鏈的真正障礙,說穿了還是利益博弈。 --- 這套方案聽起來像在縫合派系矛盾,能縫完嗎。 --- 零知識證明確實牛,但給傳統金融用就沒那麼簡單了。 --- 又是密碼學又是隱私,最後監管還不是一句話搞定。
查看原文回復0
币圈纸手姐vip
· 01-14 04:56
手術刀比喻絕了,終於有人認真對待合規這事兒了
查看原文回復0
ShibaSunglassesvip
· 01-14 00:53
嗯...零知識證明這套東西聽起來挺唬人的,不過真到監管查帳那一刻,還是得乖乖交代吧 Dusk確實想得周到,不過傳統金融那幫人真的會相信一條鏈能既保密又合規嗎 說白了還是在賭,賭監管部門不會突然改規則 懂密碼學的人不多,這就是為什麼這類項目總顯得那麼神秘兮兮的 感覺像是在走鋼絲,一邊要討好金融,一邊還得討好監管,難啊 零知識證明cool是cool,但能規模化用上才是真本事,目前看還是太early 這不就是"你可以驗證但看不到細節"嘛,金融圈真買這套嗎
查看原文回復0
冲浪鲸鱼饲养员vip
· 01-14 00:53
哎呀這回總算有人敢直面這個問題了,零知識證明那套真的不是隨便說說
查看原文回復0
ZkSnarkervip
· 01-14 00:44
嚴格來說,這只是帶有額外步驟的條件披露,但沒錯,zk包裝讓它對律師來說真的更容易接受,哈哈
查看原文回復0
LiquidityLarryvip
· 01-14 00:36
這第三條路聽起來不錯,但能真正落地嗎?感覺還是得看監管部門買不買帳
查看原文回復0
FreeMintervip
· 01-14 00:28
零知识证明這套東西聽起來挺絕的,但真能讓傳統金融買單嗎? 不過話說回來,比起公鏈和私鏈那俩選項,這個思路確實新鮮...可編程隱私這個概念有點意思呀 等等,Dusk這套方案用來做證券化代幣真的靠譜,還是又是一個聽起來不錯但實際用處不大的東西 感覺像是在試圖圓一個謊,但也許是我想太多了 萬億資產上鏈的那道坎,零知識證明能真跨過去?還是繼續做夢呢 密林裡行動無跡可尋,但審計部門能精準搜查,這邏輯確實沒毛病...有點絕啊
查看原文回復0
查看更多
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)