✍️ Gate 广场「创作者认证激励计划」进行中!
我们欢迎优质创作者积极创作,申请认证
赢取豪华代币奖池、Gate 精美周边、流量曝光等超 $10,000+ 丰厚奖励!
立即报名 👉 https://www.gate.com/questionnaire/7159
📕 认证申请步骤:
1️⃣ App 首页底部进入【广场】 → 点击右上角头像进入个人主页
2️⃣ 点击头像右下角【申请认证】进入认证页面,等待审核
让优质内容被更多人看到,一起共建创作者社区!
活动详情:https://www.gate.com/announcements/article/47889
刚刚看到这个——特朗普最近在谈论翻译技巧,显然他相当有信心能一眼识别出糟糕的翻译。但问题是:他说他自己不会去学习语言。相反,他宁愿雇一个真正懂得如何正确处理翻译工作的人。这个逻辑我能理解,但挺有趣的是,一个对翻译质量如此讲究的人竟然不愿意花时间自己去了解。这似乎整个策略就是“雇最好的翻译员,让他们做好自己的工作”。我不确定这是懒惰还是聪明的委托。不过,你怎么看——如果你可以直接付钱买到优质的翻译服务,学习语言还值得吗?还是说这中间漏掉了什么?