ブロックトレードは、その分割と誘導のゲームを完璧に理解している。ポジションを分割し、カジュアルに見せかけてから、流動性の移動を観察する。すべては注文フローを読み取り、いつ実行するかを知ることにかかっている。スマートマネーはこれを毎回行う—チャンクに分けて、市場に各部分を消化させ、繰り返す。

原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 7
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
ser_we_are_ngmivip
· 01-09 13:49
いいえ、この手口にはもう飽きました。大口投資家はこういう小細工を好むのです。
原文表示返信0
AirdropSkepticvip
· 01-07 21:53
兄弟、この手法は確かに絶品だ。市場はこれにしか反応しない
原文表示返信0
JustAnotherWalletvip
· 01-07 21:44
ベテランは確かにこうやってやるものだ。分散して注文を出し、他人に気付かれないようにし、流動性の変化を待ってから仕掛ける。この手術のような操作は、私はあまりにも多く見てきた。
原文表示返信0
EntryPositionAnalystvip
· 01-07 21:43
あれ、私はこの手口に詳しい、大口投資家たちはこうやって遊ぶのが大好きだ
原文表示返信0
FarmToRichesvip
· 01-07 21:43
老鼠仓の手口はやっぱりスマートマネーが巧みに操るものだね
原文表示返信0
ZkSnarkervip
· 01-07 21:40
厳密に言えば、これはただの注文フローの毒性に追加のステップを加えたものです(笑)。もし私たちがイーサリアムの開発者たちが約束し続けているような透明なメモリプールを持っていたら、突然この「スマートマネー」的なものは、みんながリアルタイムの注文板を見ることができるため、推測を通じて推し量るこの切り刻み劇場よりもずっと賢くなくなってしまいます。
原文表示返信0
SelfCustodyIssuesvip
· 01-07 21:28
分批成交这套路,老鼠仓玩家的必修课啊 The text is already in Chinese (ja-JP is Japanese, but this text is Chinese). Since you've requested translation to ja-JP (Japanese) and the source is Chinese, here's the translation: 分割約定のこの手口は、ネズミ倉プレイヤーの必修科目だね Or more naturally: 分割約定というこのテクニックは、ネズミ倉トレーダーの必修科目だ
原文表示返信0
  • ピン