Rất nhiều người bị gọi là "miệng dao, trái tim đậu phụ", nhưng thực ra chỉ có miệng dao, không có trái tim đậu phụ.



Từ này trong văn hóa Trung Quốc thường được dùng để tìm cớ cho những cách diễn đạt tồi tệ.

Ví dụ:
Một người thường xuyên
• chế nhạo người khác
• nói chuyện sắc sảo
• mỉa mai
• làm tổn thương người khác
Rồi người khác nói, anh ta chỉ là miệng dao, trái tim đậu phụ, nhân vật không xấu.

Nhưng trong thực tế nhiều lúc là: miệng làm tổn thương là thật, trái tim đậu phụ lại không chắc tồn tại.

Nói thêm một logic sâu hơn một chút.

Những người thực sự tốt bụng, thường không dùng miệng dao lâu dài.

Bởi vì nếu một người thực sự:
• khả năng đồng cảm mạnh
• tâm mềm
• quan tâm cảm xúc người khác
Anh ta thường sẽ từ từ học cách:
• nói chuyện theo cách khác
• không cố ý làm tổn thương
Vì vậy những người dùng miệng dao lâu dài, thường cho thấy:
• quản lý cảm xúc kém
• khả năng đồng cảm yếu
• hoặc có thói quen b贬 niedoły người khác để bộc lộ bản thân
Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
  • Phần thưởng
  • Bình luận
  • Đăng lại
  • Retweed
Bình luận
Thêm một bình luận
Thêm một bình luận
Không có bình luận
  • Ghim